1
The leaders took their seats, and the common
scowled and shook his fist.
2
to do battle with him.
exulting in bloodshed and slaughter.
3
consider the good of the state.
consider the killing
those who had participated in the robbery under his leadership
4
we fought in the field
digging a trench round their fortifications,
deceived by a dream
attack the leaders with words
my words.
5
and killed
beneath the city walls
6
these weapons
you need me to direct your thinking
I am superior to you
The blade
7
unhappy wife
lost even her
was in flames
women embraced the statues
kissed
dragged her
8
The girl
was snatched
she did not forget herself
his eyes fixed on her face
My only wish is that my death could be concealed from
hands
9
give back my body
the knife
wife
fell
10
she made her way to the shore
the sea
body, washed up on the beach
11
smooth words
captive women
uttered barks instead of words.
howl
poor queen
12
black smoke darkened
black ash
beaks and hooked claws
13
flames
he saw me, lying with
sea lay before her
waters churned over my head
I found myself
—–
This erasure poem was made from a translation of book 13 of Ovid’s Metamorphoses. It recently appeared as part of the Transformations project. Copyright James Knight. All rights reserved.
wow this is good!
Thank you!
Love this, it’s so moving in it’s sparsity.
Many thanks!